问题描述
这是创建thread_group并并行执行所有线程的代码:
This is the code to create a thread_group and execute all threads in parallel:
boost::thread_group group;
for (int i = 0; i < 15; ++i)
group.create_thread(aFunctionToExecute);
group.join_all();
此代码将一次执行所有线程.我想要做的是并行执行它们,但最多 4 个.当 on 终止时,将执行另一个,直到没有更多要执行为止.
This code will execute all threads at once. What I want to do is to execute them all but 4 maximum in parallel. When on is terminated, another one is executed until there are no more to execute.
推荐答案
另一个更有效的解决方案是让每个线程在完成时回调到主线程,主线程上的处理程序可以启动一个新线程每一次.这可以防止对 timed_join 的重复调用,因为在触发回调之前主线程不会执行任何操作.
Another, more efficient solution would be to have each thread callback to the primary thread when they are finished, and the handler on the primary thread could launch a new thread each time. This prevents the repetitive calls to timed_join, as the primary thread won't do anything until the callback is triggered.
这篇关于如何让 boost::thread_group 执行固定数量的并行线程的文章就介绍到这了,希望我们推荐的答案对大家有所帮助,也希望大家多多支持跟版网!